衣服正品与a货的区别包包选择困难症?迪奥为你提供时尚前沿指南 马面裙是迪奥的还是中国的?都别说了,是韩国的.......
衣服正品与a货的区别包包选择困难症?迪奥为你提供时尚前沿指南 马面裙是迪奥的还是中国的?都别说了,是韩国的.......,
需要找顶级复刻奢侈类大牌潮牌服装源头货源 请加下面服装厂家微信咨询,他们是复刻奢侈衣服源头工厂,主营:顶级大牌奢侈品类男女装、潮牌朝服批发|各种电商合作招代理 一件代发|以及终端零售。
下面给大家讲解“包包选择困难症?迪奥为你提供时尚前沿指南 马面裙是迪奥的还是中国的?都别说了,是韩国的.......”的知识,本站信息仅供大家参考哦!
温馨提示:只有上面二维码是本站推荐的顶级奢侈大牌服装源头厂家,分割线以下的其他微信号请不要加,因为文章是网络整理过来的,骗子多请注意!
-------------------分割线以下-----商家微信号请不要联系----------------
包包选择困难症?迪奥为你提供时尚前沿指南 马面裙是迪奥的还是中国的?都别说了,是韩国的.......,
包包选择困难症?迪奥为你提供时尚前沿指南 包包选择困难症? 迪奥为你提供时尚前沿指南 浪漫情人节悄然将至, 迪奥倾心呈献多款摩登手袋, 铭记心动时刻,包容万千爱意, 由演员林允和超模、演员赵佳丽精彩演绎。 林允 演员 蓝色OBLIQUE印花 为DIORSTAR HOBO手袋赋予隽永格调, 镌刻以幸运星标识的圆形饰牌点亮摩登造型。 浅粉色小羊皮LADY DIOR手袋刻画柔美气质, 其肩带上饰以精致徽章,尽展个性时尚。 赵佳丽 超模、演员 超大藤格纹邂逅黑色褶皱牛皮革, 令DIORSTAR HOBO手袋独具摩登酷感, 散发时髦格调。 别具一格的超大藤格纹DIOR TOUJOURS手袋 由独特廓形打造,诠释摩登风尚之余, 更显随性风采。 从书中,看世界。 DIOR BOOK TOTE CLUB 携手迪奥中国珠宝大使王子文, 徜徉文学世界, 探寻时尚、创作与从容人生的交织融合。 让我们随着王子文的脚步, 以文学启迪心灵, 携书籍探索人生。 经典焕新,格调永存。 超大尺寸藤格纹刺绣彰显前卫美学风尚, 优雅配色尽释隽永魅力。 发布于:广东 继去年的“眯眯眼”辱华事件之后,法国奢侈品牌迪奥最近又在中国“火”了一把。 (去年迪奥艺术展上挂出来的“眯眯眼”中国模特) 事情大致是这样,迪奥最近发布了一条新款中长半身裙,长这样: 这款看起来似乎平平无奇的半身裙,售价2.9万。 这样的天价服装,连朋友圈花式炫富的周劼周公子可能也得望而却步,毕竟“喝20万一斤茶叶”的周公子,穿的也只是798一件的短袖和1290元的短裤……而已。 更别提在我们普通老百姓看来,近3万块一条的裙子,有多么的不可思议了。 但全世界的有钱人到底是多,这款裙子上架不久后,就在各个地区被抢购一空,卖得异常好,一裙难求。 这事儿本来没什么好说的,商品买卖自古以来是你情我愿的事儿,东西卖得再贵,跟我们普通人也没什么关系。 但问题在于,很快有国内的网友和汉服爱好者发现,这条迪奥新款裙子无论是裁剪、设计还是版型等各个方面,都跟标准的中式“马面裙”一模一样。 什么是马面裙? 马面裙是明清时期我国汉族女子的主要服饰之一,在裁剪结构和设计上都具有非常浓烈的汉族特色,是不易被“思路重合”的。 但迪奥新出的这款中长裙,偏偏就跟中式马面裙所具有的服装要素一个不差:四裙门,两两重合,侧面打褶,开衩设计...... 但是,迪奥官网却口口声声称“这条半裙采用标志性的Dior廓形,是一款全新的优雅时尚的单品”。 这一表述直接激怒了广大网友,在汉服爱好者群体中更是炸了锅,指责迪奥这是赤裸裸的“抄袭”和“文化剽窃”。 一群中国留学生更是在巴黎迪奥旗舰店附近集体抗议,为中国传统文化发声。 但截至目前,迪奥未对此事都未作出回应,仅仅是在中国官网页面下架了这款产品,但海外地区的官网上这款半身裙依然在售。 正是因为迪奥如此傲慢的态度,更加激怒了中国人民,导致此事在互联网上的热度持续了十多天不退。 乌鸦觉得也很有必要来说说这事儿。 1 客观来说,对于这件事情,国内互联网上的声音并不是一边倒。 在此事的讨论声中,除了大部分人认为迪奥文化挪用我国马面裙可耻之外,也有人认为,迪奥是国际大牌,用了中国元素那是在弘扬中国文化,我们中国人应该感到高兴。 还有人说服装无国界,本来就是相互借鉴,国内穿衬衫牛仔也是抄袭人家国外,人家西方人也没见跟咱们一样抗议啊,选择抗议的留学生们简直就是玻璃心的小家子气和无法拯救的愚昧自卑。 甚至还有人说,这裙子看起来就是一款很普通的百褶裙,你凭什么说人家是抄你的?你们有什么证据就说这是中国的传统服饰? 以上这些观点,在互联网上不是寥寥,有相当一部分的受众和市场。 那么为啥我们可以肯定,迪奥抄袭了我们的马面裙? 这要从马面裙的历史起源说起。 马面裙最早可以追溯到宋代的旋裙。宋代女孩子爱打扮,发明了许多既美观又方便的服饰,其中就包括旋裙。 在制作结构上,旋裙由两片裙片组成,两个单独制作的裙片在腰部缝合,穿着时要将裙片叠合在一起。 宋代《江邻几杂志》记载,旋裙其形制是在裙的前后开跨,以便乘驴之用,初为妓女所穿用,后士大夫文人也有采用。 这种裙子因为开跨,不仅方便劳动,还方便骑驴,起初一些士大夫还痛心疾首地批判旋裙开跨,有伤风化,但也很快就抵挡不住“真香定律”,不光自家女子纷纷穿起这种裙子,甚至文人自己也开始穿旋裙。 后来发展到了明代,逐渐发展为腰侧打褶子,也就是现在马面裙的雏形。 到了清代,上至达官贵人,下至黎民百姓,汉装女服遍着马面裙,并且一直延续到民国初年,因此马面裙是非常富有中国历史渊源和传统的一种服饰。 马面裙这个名字,其出处也是有说法的。马面本来是一种古代防御的建筑结构,每隔一定的距离就有突出的矩形墩台,利于防守者从侧面攻击来袭的敌人,形成包夹之势。 (明代城墙的墙体外侧,每隔一段距离,就会有一个向外突出的平台,为了防止城墙下出现死角,称之为马面) 我们从远看,裙身正面与两侧的打褶结合,正好类似于一个马面的建筑结构,马面裙这个名字也由此得来,说到这里,不得不佩服祖先强大的联想能力。 马面裙的几个标志性的特征也非常鲜明。 首先,裙子由两大片裙片组成,两个裙片交搭在一起,缝合于腰部。 其次,马面裙一般拥有四个裙门,裙门之间一般不做缝合处理,穿着时围在腰上,用系带固定,利用裙门之间相互遮掩,避免走光。 第三,马面裙除了裙头部分,两侧会打上细密的裙褶。 这种围合式裙子,是汉服的一种典型特征,在西式时装裙子中很少出现。另外这种四个马面两两重合的旋裙结构,在世界上其他地方都很难找到类似结构。 但迪奥这款新品,同样使用了前后片交叠剪裁的版型,有门襟开衩,身前裙门为马面,两侧是褶裥,从外形到结构上,迪奥这条裙子和马面裙不能说很像,只能说是一模一样。 但迪奥却注明是自家的“原创”,只字没有提到马面裙和中国。 (马面裙和迪奥半身裙对比) 说到这里大家应该明白,迪奥这条马面裙引众怒的原因,不在于使用了马面裙这种中国传统裙装的样式,而在于大言不惭地说这是自家原创的“标志性的Dior廓形”,才引起了我们的反感。 曾经,西方对中国传统服饰文化不是没有过借鉴。 1981年,戴安娜王妃出席订婚晚宴时就曾穿过一条红色绸面的马面裙,当时新闻对这条裙子的介绍是红色丝缎中式菊花图案绣裙(Red silk satin Chinese embroidered skirt with chrysanthemum motif)。 点明了是中国传统服饰,戴妃当年也因此在中国又猛圈了一波好感。 (戴安娜王妃身穿中国马面裙) 而迪奥之前也有很多以中国文化元素为灵感源泉进行创作的先例。 1997年,约翰·加利亚诺(John Galliano)成为迪奥首席设计师的第一场春夏高级定制时装秀上,就出现了大量中国元素:状若旗袍的长裙、大量编织流苏装饰。 当年的秋冬成衣秀上,他又推出了全系列的“中国风”:饰以珍珠的旗袍立领、中式刺绣花纹、双鱼纹样的项链和耳环,还有模特们脸上的胭脂从脸颊抹到眼部。 在这场秀上,就有剪短的马面裙。但设计师直言灵感来源是好莱坞第一位华裔明星黄柳霜和昔日上海的“月份牌女郎”,因此这两场秀非但没遭到中国人的反感,甚至被亲切称其为“海上花系列”。 除了迪奥,近年来各大欧美品牌每每临近春节都会推出中国新年限量款,大量使用中国红、汉字、龙凤、生肖图样之类的中国元素,国内网友也从来不会说什么。 我们非但不会去“较真”,反而还多多少少有种中华文化传播世界的欣慰感。 像这样表述明确的借鉴,是不会引起争议的。 而迪奥这次,在介绍产品时完全没有提及马面裙和中国传统文化,反而标榜是自家原创,这才是最让大家觉得愤怒的点。 有部分人说用了中国元素就是在弘扬中国文化,我们中国人应该感到高兴,不应该玻璃心。 可正如这次抗议的留学生所说的那样,“如果我们不发声,以后可能没人知道这是中国传统文化了”。 这方面,我们吃的亏还少吗? 2 不知道应该说是巧还是不巧,这次的迪奥抄袭风波,又有韩国人的身影。 这条涉事裙子,出自迪奥旗下的一名韩国设计师之手。 据售卖这条裙子的迪奥韩国首尔专卖店称,这条裙子的设计是融合了法国与韩国文化。 刚开始,乌鸦和关注这件事情的广大网友一样,一直以为迪奥的这名韩国设计师是偷偷抄袭和盗用了我国马面裙的设计,不问自取,还掩耳盗铃谎称是原创,其实是心虚的。 但是后来我发现,真不一定,这个设计师可能打心眼儿里认为,这款马面裙就是他们韩国发明创造的。 大家知道,中韩两国同属儒家文化圈,传统文化之争由来已久,汉服韩服之争也已经不是一天两天了。 一直以来,在韩国人看来,我国的传统服饰汉服是在明朝的时候抄袭韩国的。 去年,漫画作者@old先 的一组漫画以及游戏《闪耀暖暖》中的套装曾引发了中韩网友关于“韩服与汉服”一波大论战。 当时韩国媒体甚至纷纷亲自下场。韩国联合日报当时发了一篇谈论韩服与汉服的文章——《我们的韩服是从中国的汉服来的吗?》 文章里是这么说的:“其实我们韩服的起源可以追溯到斯基泰王朝时期,也就是公元前7世纪到3世纪时期活跃在中亚的游牧民族。古朝鲜受到斯基泰文化的影响,发展出了短上衣+裤子这样的服装风格。韩国服饰专家对这种说法也表示赞同。” 至于韩服为何和汉服很相似这一点,文章是这么解释的: “诚然,朝鲜时代,我们的服饰制度和明朝的一样,但那仅限于宫廷之中,普通服装是不一样的,我们有自己的特征,比如我们的图案和他们的不一样。” 文章又说到了韩联社之前提到的“高丽样”,说法也类似,认为“高丽样是韩服的始祖,这种衣服火到‘走出国门’,比如,在当时的明朝就很流行。” 意思是,韩国宫廷服装是受到了明朝的影响,但是普通人穿的韩服“走出国门”影响了明朝服饰。 综上所述,韩媒得出了汉服是受了韩服影响的结论。 所以可能在迪奥这名韩国设计师看来,在明朝非常流行的马面裙,也是“宇宙中心”的韩国发明并流传到我国的。 众所周知,现在的韩国曾经是大明的附属国高丽,连朝鲜这个国名都是朱元璋赐的,这里古代也根本没有自己的衣冠制度,而是根据明朝服饰进行改良,才形成了后来大家看到的古装韩剧中的服饰。 明朝弘治年间来华的朝鲜文人崔溥曾说:“盖我朝鲜地虽海外,衣冠文物悉同中国……”把韩国学中国穿衣这事儿说的很明白了。 一个很重要的问题是,韩国人不仅学穿我们的服装,而且一穿就是几百年。 乾隆三十年(公元1765年),35岁的朝鲜哲学家洪大容随朝鲜使节团出使清朝,他穿着盛装去朝拜大清皇帝,所穿的衣服引来了很多人围观。 当时朝鲜使团穿着的正式冠服其实就是他们当年承袭下来的“大明衣冠”。可在乾隆三十年,已经改朝换代的大清读书人似乎已经认不得这样的服饰了。 甚至有清朝人问,“贵处衣服,是遵何代之制?”最后,反倒是洪大容告诉清朝人,“我们衣服皆是明朝遗制”。 与明朝仅一朝之隔的大清读书人都忘记了我们还曾有过这样服饰,更别提现如今的我们。 前些年,“韩流”强势登陆中国,《大长今》“乌拉拉,乌拉拉”的歌声传遍了中国的大街小巷,韩国古装剧里的“韩服”造型,成了影楼艺术照最热门的服装,也成为了无数踏上韩国之旅的年轻人打卡拍照的必备项目。 韩流风靡世界,不光是在韩国本地,世界各国的街头也都纷纷掀起韩服热。 但是后知后觉的我们后来才发现,那些韩国古装剧里华丽的韩服,是根据我国明代服饰改良而来,自家灿烂瑰丽的传统服饰文化正被他人承袭,甚至打上了他人的名号在世界各国大行其道。 伴随着守护中国传统服饰的使命感和焦虑感,我国汉服文化也趁势崛起,越来越多的年轻人开始从裁剪设计到历史渊源等各方面了解中国历史服饰知识,然后进一步地传播和普及。 也正因如此,这次迪奥马面裙事件,各类博主可以第一时间迅速发现和证明迪奥抄袭了中式马面裙。 但汉服的重新崛起,却让曾经学习我们穿衣吃饭的韩国人,反过来指责我们抄袭了。
马面裙是迪奥的还是中国的?都别说了,是韩国的.......